提多書


《新標點和合本》

第一章


問候
1:1 神的僕人,耶穌基督的使徒保羅,憑著神選民的信心與敬虔真理的知識,
1:2 盼望那無謊言的神在萬古之先所應許的永生,
1:3 到了日期,藉著傳揚的工夫把他的道顯明了;這傳揚的責任是按著神─我們救主的命令交託了我。
1:4 現在寫信給提多,就是照著我們共信之道作我真兒子的。願恩惠、平安從父神和我們的救主基督耶穌歸與你!

提多在克里特的工作
1:5 我從前留你在克里特,是要你將那沒有辦完的事都辦整齊了,又照我所吩咐你的,在各城設立長老。
1:6 若有無可指責的人,只作一個婦人的丈夫,兒女也是信主的,沒有人告他們是放蕩不服約束的,就可以設立。
1:7 監督既是神的管家,必須無可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無義之財;
1:8 樂意接待遠人,好善,莊重,公平,聖潔自持;
1:9 堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。
1:10 因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人;那奉割禮的更是這樣。
1:11 這些人的口總要堵住。他們因貪不義之財,將不該教導的教導人,敗壞人的全家。
1:12 有克里特人中的一個本地先知說:「克里特人常說謊話,乃是惡獸,又饞又懶。」
1:13 這個見證是真的。所以,你要嚴嚴地責備他們,使他們在真道上純全無疵,
1:14 不聽猶太人荒渺的言語和離棄真道之人的誡命。
1:15 在潔淨的人,凡物都潔淨;在污穢不信的人,甚麼都不潔淨,連心地和天良也都污穢了。
1:16 他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。


《環球聖經譯本》

第一章


問安
1 我是神的奴僕保羅——我成為耶穌基督的使徒,是為了蒙神揀選的人的信仰,使他們認識那合乎敬虔的真理,
2 並且是為了永生的盼望,這永生是真實不欺的神在萬世以前所應許的;
3 到了所定的時候,神就藉著我們宣講福音把他的道顯明出來;這宣講的工作已經按照神,我們救主的命令,委託給我。
4 提多,我在共同信仰上的真孩子,我如今寫信給你:願恩典、平安從父神和我們的救主基督耶穌臨到你。

提多在克里特的工作
5 我從前留你在克里特島,是要你辦好那些還沒有完成的事,並且照我所吩咐的,在各城設立長老。
6 一個人必須無可指摘,只可以是一個妻子的丈夫,兒女都信主,也沒有人控告兒女放蕩或不受約束,才可以作長老。
7 因為監督是神的管家,所以他必須無可指摘、不任性、不輕易動怒、不醉酒鬧事、不打架、不貪婪無恥;
8 而要樂於款待客人、喜愛良善、審慎自制、公正、聖潔、克己自持,
9 堅守合乎教義而可靠的道,好讓自己能夠用健康純正的教導來勸勉人,並且能夠指出反對者的過錯。
10 因為,有許多人不受約束、好講空話、欺騙人,那些嚴守割禮的人尤其是這樣。
11 這些人的嘴必須堵住;他們因為貪婪無恥,就教導人一些不應該教導的事,把許多家庭整個都破壞了。
12 有一個克里特本地的先知曾說:「克里特人是常常說謊的,是惡獸,好吃懶做。」
13 這見證是真的。為這緣故,你要嚴厲地指出他們的過錯,好使他們在信仰上健康純正,
14 不再沈迷於猶太人的無稽之談和偏離真理者的規條。
15 對於潔淨的人,一切都是潔淨的;但是對於污穢和不信的人,沒有一樣是潔淨的,連他們的心思和良心都污穢了。
16 他們聲稱認識神,卻在行為上不承認他。他們是可憎的、悖逆的,任何善工也不配做。




BasisBibel

Kapitel 1


Briefanfang
Titus 1,1-4
Absender und Empfänger
1 Paulus, Diener Gottes und zugleich Apostel von Jesus Christus – mit einem Auftrag für die Menschen, die Gott ausgewählt hat: Ich soll sie zum Glauben führen und ihnen die Wahrheit verkünden, die seiner Ausübung zugrunde liegt.
2 Was ich schreibe, ist getragen von der Hoffnung auf das ewige Leben. Gott, der nicht lügt, hat es schon vor ewigen Zeiten versprochen.
3 Jetzt aber hat er zur rechten Zeit sein Wort offenbart. Das geschieht durch die Verkündigung, mit der Gott, unser Retter, mich beauftragt hat.
4 An Titus, der mein Sohn im gemeinsamen Glauben ist. Ich wünsche dir Gnade und Frieden von Gott, dem Vater, und Christus Jesus, unserem Retter.

Der Auftrag des Titus auf Kreta
Titus 1,5-16
Die Einsetzung von Gemeindeleitern
5 Ich habe dich auf Kreta zurückgelassen, damit du das erledigst, was noch zu tun ist. In jeder Stadt solltest du Gemeindeälteste einsetzen, wie ich es dir aufgetragen habe:
6 Gegen einen Gemeindeältesten darf nichts vorliegen. Er darf nur eine Frau haben. Seine Kinder sollen an Christus glauben. Sie dürfen nicht in dem Ruf stehen, ein zügelloses Leben zu führen oder ungehorsam zu sein.
7 Gegen einen Gemeindeleiter darf also nichts vorliegen, denn er ist ja Gottes Hausverwalter. Er darf nicht selbstherrlich oder jähzornig sein, kein Trinker, nicht gewalttätig und nicht darauf aus sein, sich zu bereichern.
8 Sondern er soll gastfreundlich sein und das Gute lieben. Er soll besonnen und gerecht sein, das Heilige ehren und sich beherrschen können.
9 Er muss für das Wort eintreten, das zuverlässig ist und der Lehre entspricht. Aufgrund dieser unverfälschten Lehre kann er die Gemeinde ermahnen und die Gegner zur Rechenschaft ziehen. Strenge Zurechtweisung von Irrlehrern
10 Es gibt unter uns ja viele, die ungehorsam sind: Schwätzer und Schwindler, besonders die von jüdischer Herkunft.
11 Man muss ihnen das Maul stopfen! Mit ihren verbotenen Lehren bringen sie ganze Hausgemeinschaften vom Glauben ab – und das, um sich auf schändliche Weise zu bereichern!
12 Einer von ihnen, ihr eigener Prophet, hat über sie gesagt: »Kreter sind schon immer Lügner, wilde Tiere und faule Bäuche!«
13 Das ist die volle Wahrheit. Aus diesem Grund musst du diese Leute mit aller Strenge zurechtweisen. Denn sie sollen ja zum unverfälschten Glauben zurückfinden.
14 Sie sollen sich nicht um erfundene jüdische Geschichten kümmern – und auch nicht um Vorschriften von Leuten, die sich von der Wahrheit abgewendet haben.
15 Wer rein ist, für den ist alles rein. Für jene dagegen, die durch Schuld befleckt sind, und für die Ungläubigen ist nichts rein. Sogar ihr Verstand und ihr Gewissen sind beschmutzt.
16 Solche Leute geben vor, Gott zu kennen. Aber durch ihr Handeln verraten sie ihn. Sie sind abscheulich, ungehorsam und unfähig, irgendetwas Gutes zu tun.