尼希米記


《新標點和合本》

第一章


尼希米關心耶路撒冷
1:1 哈迦利亞的兒子尼希米的言語如下:亞達薛西王二十年基斯流月,我在書珊城的宮中。
1:2 那時,有我一個弟兄哈拿尼,同著幾個人從猶大來。我問他們那些被擄歸回、剩下逃脫的猶大人和耶路撒冷的光景。
1:3 他們對我說:「那些被擄歸回剩下的人在猶大省遭大難,受凌辱;並且耶路撒冷的城牆拆毀,城門被火焚燒。」
1:4 我聽見這話,就坐下哭泣,悲哀幾日,在天上的神面前禁食祈禱,說:
1:5 「耶和華─天上的神,大而可畏的神啊,你向愛你、守你誡命的人守約施慈愛。
1:6 願你睜眼看,側耳聽,你僕人晝夜在你面前為你眾僕人以色列民的祈禱,承認我們以色列人向你所犯的罪;我與我父家都有罪了。
1:7 我們向你所行的甚是邪惡,沒有遵守你藉著僕人摩西所吩咐的誡命、律例、典章。
1:8 求你記念所吩咐你僕人摩西的話,說:『你們若犯罪,我就把你們分散在萬民中;
1:9 但你們若歸向我,謹守遵行我的誡命,你們被趕散的人雖在天涯,我也必從那裏將他們招聚回來,帶到我所選擇立為我名的居所。』
1:10 這都是你的僕人、你的百姓,就是你用大力和大能的手所救贖的。
1:11 主啊,求你側耳聽你僕人的祈禱,和喜愛敬畏你名眾僕人的祈禱,使你僕人現今亨通,在王面前蒙恩。」我是作王酒政的。


《環球聖經譯本》

第一章


尼希米為被擄剩下的餘民禱告
1 以下是哈迦利亞的兒子尼希米的記述:亞達薛西王在位第二十年基斯流月,我在書珊城堡。
2 我的一個弟兄哈拿尼和幾個人從猶大來,我問他們有關那些從被擄中逃脫的猶大餘民和耶路撒冷的情況。
3 他們對我說:「那些被擄剩下的餘民,正在猶大省那裡經歷大患難與羞辱,並且耶路撒冷的城牆被破壞,城門也被火焚燒。」
4 我聽見這些事,就坐下哭泣、悲傷了幾天,在天上的神面前不斷禁食禱告,
5 說:「耶和華天上的神,偉大可畏的神啊!那些愛你、恪守你誡命的人,你對他們守約,以忠誠的愛對待他們。
6 願你的耳垂聽,你的眼睜開,好聽你僕人的禱告。我今天在你面前晝夜不斷為你僕人以色列人禱告,承認以色列人的罪,就是我和我的父家向你所犯的罪。
7 我們實在做了極大的惡事,干犯了你,沒有恪守你吩咐你僕人摩西的誡命、規定和律例。
8 求你回想你吩咐你僕人摩西的話,說:『如果你們不忠,我就使你們分散在萬民中。
9 但如果你們回轉歸向我,恪守遵行我的誡命,即使你們被驅逐的人遠在天邊,我也會從那裡招聚他們,領他們到我揀選給我名居住的地方。』
10 這些是你的僕人、你的子民,你用你大能和強勁的手救贖了他們。
11 主啊,願你的耳垂聽你僕人的禱告,垂聽那些喜愛敬畏你名之僕人的禱告,使你的僕人今天順利,在這人面前蒙憐憫。」那時我是王的侍酒師。











BasisBibel

Kapitel 1


Nehemias Reise nach Jerusalem
Nehemia 1,1–2,20
Nehemia erhält eine Nachricht aus Jerusalem
1 Dieses Buch enthält den Bericht von Nehemia, dem Sohn des Hachalja: Im 20. Regierungsjahr von König Artaxerxes, im Monat Kislew, war ich in der Hauptstadt Susa.
2 Da kam Hanani, einer meiner Brüder, mit einigen Männern aus Juda zu mir. Ich fragte sie: »Wie geht es den Juden, die der Gefangenschaft entgangen und in der Heimat geblieben sind? Wie ist die Lage in Jerusalem?«
3 Sie antworteten: »Den Menschen, die der Gefangenschaft entgangen sind, geht es nicht gut. In der Provinz Juda herrscht große Not. Es ist eine Schande, wie sie dort leben müssen! Die Stadtmauer von Jerusalem liegt in Trümmern und die Stadttore sind im Feuer verbrannt.«
4 Als ich das hörte, setzte ich mich hin und weinte. Ich trauerte tagelang, fastete und betete zum Gott des Himmels:
5 »Ach Herr, Gott des Himmels, du großer und furchterregender Gott! Du stehst zu deinem Bund und schenkst denen Gnade, die dich lieben und deine Gebote einhalten.
6 Bitte, hör mir aufmerksam zu und schau auf unsere Not! Hör das Gebet deines Knechtes! Tag und Nacht bete ich für deine Knechte, die Israeliten. Ich bekenne die Sünden, die die Israeliten gegen dich begangen haben. Auch meine Verwandten und ich haben Unrecht getan.
7 Wir haben große Schuld auf uns geladen. Wir haben deine Gebote nicht eingehalten. Die Rechtsvorschriften und Gesetze, die du deinem Knecht Mose gegeben hast, haben wir nicht befolgt.
8 Denk doch an das, was du deinem Knecht Mose gesagt hast: ›Wenn ihr mir untreu werdet, werde ich euch unter die Völker zerstreuen.
9 Wenn ihr aber zu mir umkehrt, meine Gebote einhaltet und befolgt, werde ich euch wieder sammeln. Selbst vom Ende der Welt würde ich euch zurückholen. Ich werde euch an den ausgewählten Ort bringen, dorthin, wo ich in meinem Namen gegenwärtig bin.‹
10 Denn sie sind deine Knechte und dein Volk. Durch deine große Macht und deine starke Hand hast du sie aus Ägypten befreit.
11 Ach Herr, hab doch ein offenes Ohr für das Gebet deines Knechtes! Hör auf das Gebet aller, die bereit sind, dir zu dienen und dich zu ehren. Lass doch das Vorhaben deines Knechtes heute gelingen und mich beim König Gehör finden!« Ich war der Mundschenk des Königs.